Що таке "брутальний"

Слово «брутальний» одні вважають компліментом чоловікові, інші - мало не образою. Все залежить від того, що вкладає в поняття «мужність» той, хто це слово вживає.
Типовий образ брутального чоловіка
Брутальними як в позитивному сенсі, так і в негативному, зазвичай називають чоловіків. Назвати так жінку нікому не приходить в голову, хіба що в значенні «чоловікоподібна».

Що мають на увазі під цим словом

«Нагороджуючи» чоловіка подібним епітетом, підкреслюють його перебільшено «чоловічий» вигляд або характер. Спектр значень при цьому може виявитися досить широким. З одного боку, це щось протилежне «гламурному хлопчику», своєї перебільшеною доглянутістю і витонченістю подібному з жінкою. На противагу цьому образу, настільки характерному для сучасності, брутальний чоловік - це істинний «самець». Він не дуже-то піклується про свій зовнішній вигляд і не завжди соромиться у висловлюваннях, вважаючи і те, і інше жіночої «привілеєм», зате відрізняється сильним і рішучим характером.




Але є у цього слова і інший змістовний відтінок, який малює не настільки привабливий образ. Більшість словників трактують це слово як «грубий», «необтесаний» і навіть «жорстокий». Примітно, що в словниках російської мови воно з`явилося лише після 1990 року.

Походження слова «брутальний»

Саме слово «брутальний» здатне викликати асоціацію з двома словами. По-перше, брутто - вага товару з урахуванням упаковки, по-друге, Брут - давньоримський історичний діяч, відомий своєю участю у вбивстві Юлія Цезаря. Етимологічне спорідненість тут дійсно є.

У російську мову це слово прийшло з французької, можливо, через англійську мову. У французькій мові воно має таке ж значення, яке набуло в російській - в негативному сенсі: «грубий», «скотський». Походить воно від слова brut, що означає «необроблений» (саме з цим пов`язане поняття «вага брутто»), а стосовно до людини - «неотесаний».

Для французької мови це слова є латинським запозиченням. У латинській мові прикметник brutus означало «нерозумний» або «безглуздий», а іменник brutum - «нерозумна тварина». Важко сказати, чому це слово стало когноменом однієї з гілок роду Юніев, але компліментом воно в Стародавньому Римі точно не було. Існує навіть припущення, що в своєму передсмертному вигуку Юлій Цезар не звернувся до вбивці по імені, а вилаяв його. У цьому випадку останні слова імператора можна перевести приблизно так: «І ти, скотина!»

Таким чином, назвати чоловіка брутальним - це означає натякнути на його схожість з твариною, не порушеним цивілізацією. Чи вважати це компліментом - кожен вирішує сам.


Переглядів: 3672

Увага, тільки СЬОГОДНІ!