Як називаються японські літери

Сучасна система письма, прийнята в Японії, прийшла в цю країну з Китаю приблизно в IV столітті нової ери. Прямих свідчень того, що до цього часу в Японії існувала своя розвинена писемність, не існує. У сучасній японській мові широко використовується кілька модифікацій листи, основу яких складають особливі знаки, звані ієрогліфами.
Як називаються японські літери

Формування японської писемності

Встановлення норм писемності в японській мові відбувалося досить довго. Після поступового впровадження китайської системи письма в Японії з`явилися нові терміни, для яких не існувало відповідності в японській мові. Такі слова намагалися вимовляти в китайському звучанні, а для їх написання використовували відповідні ієрогліфи.

У сучасній японській мові відомо чимало синонімів, які утворилися від споконвічно японських слів, а також від тих форм, які були запозичені у китайців. Мовознавці сходяться на думці, що при адаптації китайських слів до японської писемності відбувалися ті ж процеси, що і при формуванні англійської мови під впливом норманського завоювання. Написання запозичених з китайської мови слів зажадало перебудови деяких структур японської мови.




Які знаки використовуються в японській писемності

Сучасний японську мову характеризується наявністю декількох основних систем письма. Найбільш широко поширена так звана система кандзі, в яку входять ієрогліфи, які мають китайське коріння. Є також дві створені в самій Японії складові абетки: катакана і хирагана.

Система кандзі застосовується в основному для запису дієслів, прикметників та іменників. Запис закінчень прикметників і дієслів здійснюється, як правило, за допомогою хірагани. Область застосування катакани - запозичені з інших мов конструкції. Ця система письма набула поширення порівняно недавно, тільки перед початком Другої світової війни.

Крім ієрогліфів в японській писемності використовуються також букви латинського алфавіту. Вони служать для написання абревіатур, найбільш поширених в мовах усіх країн світу, наприклад, CD або DVD. А ось пряма транслітерація японських слів латиницею майже не зустрічається в текстах і не користується популярністю. Числівники в японській мові пишуть, як правило, арабськими цифрами, особливо, якщо текст має не вертикальне, а горизонтальне направлення листа.

Письмові знаки в японському тексті традиційно розташовуються вертикально. Ієрогліфи йдуть зверху вниз, а стовпці знаків розташовуються справа наліво. Такий спосіб письма широко поширений в друкованій періодиці та художній літературі. Для технічних і наукових текстів все частіше застосовується розташування ієрогліфів по горизонталі, що нагадує європейський спосіб письма.


Переглядів: 4505

Увага, тільки СЬОГОДНІ!